|
THE COMMITTEE OF THE CONVENTION ON THE
RECOGNITION OF QUALIFICATIONS CONCERNING HIGHER EDUCATION IN THE
EUROPEAN REGION
- Strasbourg/Bucuresti, 27 June 2001
- DGIV/EDU/HE (2001) 21
- ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/9
- SECOND SESSION
- Riga,
6 June 2001
MEETING REPORT
Prepared by
Directorate General IV: Education, Culture and Heritage, Youth and Sport
(Directorate of School, Out-of-School and Higher Education – Higher
Education and Research Division) of the Council of Europe and the UNESCO
European Centre for Higher Education (UNESCO-CEPES)
- Distribution: meeting
- http://culture.coe.fr/her (restricted access)
1. OPENING OF THE MEETING
The First Vice President, Mr Christoph Demand,
and the Secretariats welcomed delegates and observers to the Second Session
of the Committee. The First Vice President read a message from the
President, Ms Birute Mockiene, who was unable to attend the session.
2. ADOPTION OF THE AGENDA
The Convention Committee adopted its agenda as
it appears in document DGIV/EDU/HE (2001) OJ 6 -
ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/1.
3. REPORT OF THE FIRST MEETING OF THE LISBON
RECOGNITION CONVENTION COMMITTEE
The Convention Committee adopted the Report of
the First Meeting of the Lisbon Recognition Convention Committee as appears
in the document DGIV/EDU/HE (2001) 9 - ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/2.
4. OVERVIEW OF SIGNATURES AND THE
RATIFICATION PROCESS AT NATIONAL LEVEL
The Convention Committee took note of the
overview of ratifications and signatures of the Lisbon Recognition
Convention as provided by the Secretariat and observer delegations and
encouraged those countries that had not yet become party to the Convention
to consider measures to bring the ratification process to a successful
conclusion as soon as possible.
5. REQUESTS FOR ACCESSION TO THE LISBON
RECOGNITION CONVENTION
With reference to the request of 2 March by
the Minister of Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia
and under the provisions of Article XI.3 of the Lisbon Recognition
Convention, the Lisbon Recognition Convention Committee invited the
Federal Republic of Yugoslavia to accede to the said Convention.
6.
THE UNESCO-CEPES/COUNCIL OF EUROPE CODE OF GOOD PRACTICE FOR THE
PROVISION OF TRANSNATIONAL EDUCATION
The Lisbon Recognition Convention Committee
adopted the UNESCO/CEPES-Council of Europe Code of Good Practice for the
Provision of Transnational Education as reproduced as Appendix 1 to the
present list of decisions.
7. THE RECOMMENDATION ON CRITERIA AND
PROCEDURES FOR THE ASSESSMENT OF FOREIGN QUALIFICATIONS
The Lisbon Recognition Convention Committee
adopted the Recommendation on Criteria and Procedures for the Assessment
of Foreign Qualifications as reproduced in Appendix 2 to the present
list of decisions.
8. IMPLEMENTATION OF THE LISBON RECOGNITION
CONVENTION AT NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVEL – PRIORITIES FOR FUTURE
ACTION
On the background of the Secretariat document
and the discussion in the meeting, the Convention Committee asked its Bureau
and the Secretariats to consider ways of improving the implementation of the
Lisbon Recognition Convention at both a national and international level,
taking into account the developments within the Bologna Process, and in
close consultation with the ENIC and NARIC Networks, as well as higher
education institutions and student representatives as members of the higher
education community.
9. ELECTION OF THE BUREAU
The Convention Committee elected its Bureau as
follows:
-
President: Mr Andrejs RAUHVARGERS (Latvia)
-
First Vice President: Mr Christoph DEMAND
(Austria)
-
Second Vice President: Mr Rolf LOFSTAD
(Norway)
-
Rapporteur: Ms Liliana Daniela GÎRBEA
(Romania)
and noted that the Bureau would serve until the
end of the next ordinary session of the Committee.
10. ANY OTHER BUSINESS
none".
11. DECISIONS AND RECOMMENDATIONS
The Lisbon Recognition Convention Committee
adopted the list of its decisions and recommendations as they appear in the
present document and in Appendices 1 and 2 hereto.
12. CLOSING OF THE MEETING
The Secretariats thanked the outgoing members
of the Bureau, Ms Birute Mockiene and Ms Kaja Schiøtz, for their work and
the Latvian authorities for their excellent organization of this session of
the Committee.
Appendix
1: The UNESCO-CEPES/Council of Europe Code of Good
Practice for the Provision of Transnational Education
Appendix 2: The
Recommendation on Criteria and Procedures for the Assessment of Foreign
Qualifications
Appendix 3: Agenda
Appendix 4: List of
participants
APPENDIX 1
- in the Provision of Transnational Education
- (adopted by the Lisbon Recognition Convention Committee
- at its second meeting, Riga, 6 June 2001)
PREAMBLE
The Parties to the Convention on the
Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the
European Region (the Lisbon Recognition Convention),
Conscious
of the rapid development of transnational education, characterised by those
arrangements and partnerships between institutions and organisations in
which the students are located in a different country to the one where the
institution providing the education is based, and of its impact on higher
education globally, but also specifically in the Europe Region;
Conscious
in particular of the challenges posed by transnational education
institutions and programmes operating outside of the framework of any
national education system;
Being aware
of the fact that transnational higher education is rapidly expanding,
due mainly to the growing and seemingly limitless uses of the new
information technologies in providing educational services in a world of
borderless higher education;
Convinced
that national systems of higher education are, and will continue to be,
entrusted inter alia to preserve the cultural, social, philosophical,
and religious diversity of the European Region while also being expected to
promote various forms of international and global co-operation;
Attaching
great importance to the academic quality of study programmes and degrees
awarded by higher education institutions engaged in transnational education;
Considering
that, regardless of the procedures adopted for establishing and providing
educational services, higher education institutions should comply with those
standards of performance in teaching and learning that are required by the
present and future development of knowledge, technology and the labour
market;
Acknowledging
that facilitating the recognition of
qualifications awarded through transnational arrangements will contribute to
promoting both the mobility of students and that of study programmes between
higher education institutions and systems;
Having regard
to the Council of Europe/UNESCO Convention onthe
Recognition of Qualificationsconcerning Higher Education in the
European Region that provides an overall normative framework for dealing
with academic recognition matters;
Having regard
also to the Codes of good practice developed and monitored by some of the
major providers, such as:
Mindful
that such Codes provide working frameworks from the perspective of the
sending institutions/systems of higher education, and that they have to
be complemented by the perspectives of the receiving
institutions/systems;
Having regard
also to the Diploma Supplement developed jointly by the European Commission,
the Council of Europe and UNESCO and aiming to provide supplementary
information facilitating the assessment of qualifications;
Confident
that ethical principles and values should closely
guide the international and global cooperation between higher education
systems and institutions;
Conscious
of the need to find commonly agreed solutions to practical recognition
problems in the European Region, and between the States of this Region, and
those of other regions of the world, in an ever more global space of higher
education;
Conscious
of the need to permanently update the
implementation mechanisms of the principles and provisions of the Lisbon
Recognition Convention, thus keeping up with the pace of new
developments in higher education cooperation;
Have agreed
on the need for:
Section I. Terminology
Terms defined in the Lisbon Recognition
Convention are not mentioned here again and shall, for the purposes of
this Code of Good Practice, have the same meaning as in the Convention. The
following terms, listed in alphabetical order, shall have the
following meaning:
Agents
Third parties, such as brokers, facilitators,
or recruiters, that act as intermediaries between awarding and providing
institutions for establishing transnational educational arrangements. An
agent is not usually involved in the provision of educational services.
Agreement
Adocument agreed formally by the partners
that contains all collaborative arrangements made between the awarding and
providing institutions.
Awarding institution
A higher education institution issuing
degrees, diplomas, certificates or other qualifications.
Educational services
Any study programme, course of study or
parts of a course of study that leads, after successful completion, to a
qualification. This also includes services such as preparatory/introductory
modules to facilitate access to a course of study, or training modules that
lead to professional development.
Partners
The awarding and providing institutions
involved in transnational arrangements.
Providing institution
An institution or organization which is
delivering all or part of a study programme.
Transnational arrangements
An educational, legal, financial or other
arrangement leading to the establishment of (a) collaborative
arrangements, such as: franchising, twinning, joint degrees, whereby
study programmes, or parts of a course of study, or other educational
services of the awarding institution are provided by another partner
institution; (b) non-collaborative arrangements, such as branch
campuses, off-shore institutions, corporate or international institutions,
whereby study programmes, or parts of a course of study, or other
educational services are provided directly by an awarding institution.
Transnational education
All types of higher education study
programmes, or sets of courses of study, or educational services( including
those of distance education) in which the learners are located in a country
different from the one where the awarding institution is based. Such
programmes may belong to the education system of a State different from the
State in which it operates, or may operate independently of any national
education system.
Section II. Principles
1. Transnational arrangements
should be so elaborated, enforced and monitored as to widen the
access to higher education studies, fully respond to the learners'
educational demands, contribute to their cognitive, cultural, social,
personal and professional development, and comply with the national
legislation regarding higher education in both receiving and sending
countries. In the case of collaborative arrangements there should be written
and legally binding agreements or contracts setting out the rights and
obligations of all partners.
2. Academic quality and standards
of transnational education programmes should be at least comparable
to those of the awarding institution as well as to those of the receiving
country. Awarding institutions as well as the providing institutions are
accountable and fully responsible for quality assurance and control.
Procedures and decisions concerning the quality of educational services
provided by transnational arrangements should be based on specific criteria,
which are transparent, systematic and open to scrutiny.
3. The policy and the mission
statement of institutions established through transnational
arrangements, their management structures and educational facilities, as
well as the goals, objectives and contents of specific programmes,
sets of courses of study, and other educational services, should be
published, and made available upon request to the authorities and
beneficiaries from both the sending and receiving countries.
4. Information given by the
awarding institution, providing organization,
or agent to prospective students and to those
registered on a study programme established through transnational
arrangements should be appropriate, accurate, consistent and reliable. The
information should include directions to students about the appropriate
channels for particular concerns, complains and appeals. Where a programme
is delivered through a collaborative arrangement, the nature of that
arrangement and the responsibilities of the parties should be clearly
outlined. The awarding institution is responsible for and should control and
monitor information made public by agents operating on its behalf, including
claims about the recognition of the qualifications in the sending country,
and elsewhere.
5. Staff members of the
institutions or those teaching on the programmes established through
transnational arrangements should be proficient in terms of qualifications,
teaching, research and other professional experience. The awarding
institution should ensure that it has in place effective measures to review
the proficiency of staff delivering programmes that lead to its
qualifications.
6. Transnational education arrangements
should encourage the awareness and knowledge of the culture and customs
of both the awarding institutions and receiving country among the students
and staff.
7. The awarding institution should be
responsible for the agents it, or its partner institutions, appoint
to act on its behalf. Institutions using agents should conclude written and
legally binding agreements or contracts with these, clearly stipulating
their roles, responsibilities, delegated powers of action as well as
monitoring, arbitration and termination provisions. These agreements or
contracts should further
be established with a view to avoiding conflicts of interests as well as the
rights of students with regard to their studies.
8. Awarding institutions should
be responsible for issuing the qualifications resulting from their
transnational study programmes. They should provide clear and transparent
information on the qualifications, in particular through the use of the
Diploma Supplement, facilitating the assessment of the qualifications by
competent recognition bodies, the higher education institutions, employers
and others. This information should include the nature, duration, workload,
location and language(s) of the study programme leading to the
qualifications.
9. The admission of students
for a course of study, the teaching/learning activities, the examination
and assessment requirements for educational services provided under
transnational arrangements should be equivalent to those of the same or
comparable programmes delivered by the awarding institution.
10. The academic work load in
transnational study programmes, expressed in credits, units, duration of
studies or otherwise, should be that of comparable programmes in the
awarding institution, any difference in this respect requiring a clear
statement on its rationale and its consequences for the recognition of
qualifications.
11. Qualifications issued
through transnational educational programmes, complying with the provisions
of the present Code, should be assessed in accordance with the stipulations
of the Lisbon Recognition Convention.
Explanatory Memorandum
- THE UNESCO/COUNCIL OF EUROPE
- IN THE PROVISION OF TRANSNATIONAL EDUCATION
STATUS OF THE DOCUMENT: Adopted by the
Lisbon Recognition Convention Committee at its second meeting, Riga, 6
June 2001.
1. Introduction
The Code which follows is designed to
present the perspectives of both sending and receiving countries regarding
the provision of transnational education. Its contents are to be seen as
complementary to the Lisbon Recognition Convention thus providing a
normative framework to be taken as reference by the national recognition
bodies in their specific undertakings.
2. The objectives of the CodeIn
order to promote good practice in the area of transnational education -
with particular reference to the quality of the provision of study
programmes and the standards of qualifications issued by the Parties to
the Council of Europe/UNESCO Lisbon Recognition Convention,
the Code is intended:
-
§ to
meet the expectations of both the sending and the receiving countries
with regard to transnational arrangements in higher education;
-
-
§ to
provide a source of reference on issues relating to the quality assurance
and evaluation of programmes provided and qualifications issued through
transnational arrangements;
-
-
§ to
offer "consumer protection" for students, employers and others who may be
concerned with qualifications awarded through transnational arrangements;
-
-
§ to
facilitate the recognition of qualifications awarded through transnational
arrangements in higher education.
3. Implementation of the Code
The Code includes a set of
principles which should be respected by institutions or
organizations involved in the provision of educational services through
transnational arrangements. These principles are presented in the form
of statements with a normative value. For implementing the provisions of
the Code,
mainly with regard to the recognition of qualifications issued through
transnational arrangements, the
ENIC network shall apply the procedures outlined
in the Recommendation on procedures and criteria for the assessment
of foreign qualifications. Therefore, the Code and the
Recommendation are fully complementary and mutually supportive
documents.
4. The Scope of the CodeThe Code refers
particularly to those transnational arrangements which lead to the
provision of study programmes and to the issuing of qualifications.
Consequently, reference is made to:
a) institutions and programmes
involved in concluding any type of transnational arrangement whereby an
institution provides educational services outside its country of origin;
b) teaching staff,
regardless of their country of origin, who work in an institution/study
programme established through a transnational arrangement;
c) students, regardless of
their country of origin, who are registered, for a course of study or parts
of it leading either wholly or in part to a higher education qualification,
in an institution/programme established through a transnational arrangement;
d) agents, that are third
parties, acting as brokers, facilitators or recruiters in transnational
arrangements;
e) other stakeholders, like
employers and the public at large, interested in the quality of higher
education qualifications.
APPENDIX 2
Recommendation on Criteria and Procedures for
the Assessment of Foreign Qualifications
- (adopted by the Lisbon Recognition Convention Committee
- at its second meeting, Riga, 6 June 2001)
Preamble
The Committee of the Convention on the
Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European
Region,
Considering that the aim of the Council of
Europe and UNESCO is to achieve greater unity between their members, and
that this aim can be pursued notably by common action in cultural matters;
Having regard to the Council of Europe/UNESCO
Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education
in the European Region;
Having regard to the European Cultural
Convention;
Having regard to European Conventions Nos. 15
on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to Universities, 21 on
the Equivalence of Periods of University Study, 32 on the Academic
Recognition of University Qualifications, 49 Protocol to the European
Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to
Universities and 138 on the General Equivalence of Periods of University
Study as well as European Agreement No. 69 on the portability of student
grants;
Having regard to the UNESCO Convention on the
Recognition of Studies, Diplomas and Degrees concerning higher Education in
the States belonging to the Europe Region;
Having regard to the two declarations on the
application of European Convention No. 15 and to the General Declaration on
the European Equivalence Conventions;
Having regard to the Declaration of the
European Ministers of Education in Bologna on 19 June 1999;
Having regard to the Diploma Supplement
elaborated jointly by the European Commission, the Council of Europe and
UNESCO, to the UNESCO/Council of Europe Code of Good Practice in the
provision of transnational education and to the European Credit Transfer
System (ECTS);
Having regard to the practical action in favour
of improving the recognition of qualifications concerning higher education
carried out by the Council of Europe/UNESCO European Network of national
information centres on academic recognition and mobility ("the ENIC
Network");
Considering that the Council of Europe and
UNESCO have always encouraged academic mobility as a means for better
understanding of the various cultures and languages, and without any form of
racial, religious, political or sexual discrimination;
Considering that studying or working in a
foreign country is likely to contribute to an individual's cultural and
academic enrichment, as well as to improve the individual's career
prospects;
Considering that the recognition of
qualifications is an essential precondition for both academic and
professional mobility;
Recommends the governments of States party to
the Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher
Education in the European Region:
i. to take into account,
in the establishment of their recognition policies, the principles set out in
the appendix hereto;
ii. to draw these
principles to the attention of the competent bodies concerned, so that they can
be considered and taken into account;
iii. to promote
implementation of these principles by government agencies and local and regional
authorities, and by higher education institutions within the limits imposed by
the autonomy of higher education institutions;
iv. to ensure that this
Recommendation is distributed as widely as possible among all persons and bodies
concerned with the recognition of qualifications concerning higher education;
Invites the Secretary General of the Council of
Europe and the Director-General of UNESCO, as appropriate, to transmit this
Recommendation to the governments of those States which have been invited to
the Diplomatic Conference entrusted with the adoption of the Lisbon
Recognition Convention but which have not become parties to that Convention.
APPENDIX TO THE RECOMMENDATION ON PROCEDURES
AND CRITERIA FOR THE ASSESSMENT OF FOREIGN QUALIFICATIONS AND PERIODS OF
STUDY
I. General considerations
1. The present
Recommendation is adopted within the framework of the Lisbon Recognition
Convention and applies to the Parties of this Convention. The principles and
practices described in this Recommendation can, however, also equally well
be applied to the recognition of qualifications issued in other countries
under transnational education arrangements or to the recognition of
qualifications in countries other than those party to the Lisbon Recognition
Convention.
2. The Recommendation
codifies established best practice among credential evaluators and builds on
this practice in suggesting further improvements. The provisions of the
Recommendation are in particular directed at recognition cases where a
complex assessment is required. It is realised that cases involving
well-known qualifications may be treated in a simpler way.
II. Definitions
3. Terms defined in the
Lisbon Recognition Convention are used in the same sense in the present
Recommendation, and reference is made to the definition of these terms in
Section I of the Convention. Terms that specifically refer to the provision
of transnational education are defined in the UNESCO/Council of Europe Code
of Good Practice in the provision of Transnational Education.
III. General principles
4. Holders of foreign
qualifications shall have adequate access, upon request, to an assessment of
their qualifications.
5. The provisions
referring to the assessment of foreign qualifications shall apply,
mutatis mutandis, to the assessment of periods of study.
6. Procedures and
criteria for the assessment of foreign qualifications should be transparent,
coherent and reliable, and they should periodically be reviewed with a view
to increasing transparency, taking account of developments in the education
field and eliminating requirements leading to undue complications in the
procedure.
7. In the assessment of
foreign qualifications concerning higher education, the international and
national legal frameworks should be applied in a flexible way with a view to
making recognition possible. In cases where existing national laws conflict
with the present Recommendation, States are encouraged carefully to consider
whether national laws may be amended.
8. Where, after
thorough consideration of the case, the competent recognition authority
reaches the conclusion that recognition cannot be granted in accordance with
the applicant's request, alternative or partial recognition should be
considered.
9. In all cases where
the decision is different from the recognition requested by the applicant,
including in cases where no form of recognition is possible, the competent
recognition authority should inform the applicant of the reasons for the
decision reached and his or her possibilities for appealing against it.
10. The assessment
criteria contained in this Recommendation have been drawn up with a view to
increasing the consistency of the procedures and use of criteria for the
assessment of foreign qualifications, thus assuring that similar recognition
cases will be considered in reasonably similar ways throughout the European
region. It is nevertheless realised that a margin of flexibility in making
recognition decisions is essential, and that decisions will to some extent
vary according to national systems of education.
11. The procedural
recommendations contained in the present document aim at making assessment
procedures more consistent and transparent and at assuring all applicants a
fair consideration of their application. The recommendations on procedures
and criteria to be followed are equally valid regardless of whether the
outcome of the assessment procedure is:
-
(i) a recognition decision;
-
-
(ii) advice to the competent recognition
authority making the decision;
-
-
(iii) a statement addressed to individual(s),
institution(s), potential employer(s) or others.
It is recommended that applicants have access
to an assessment relevant to the case.
12. While the aim of
assessments should be to assess applicants' foreign qualifications in
qualitative terms, it is realised that quantitative criteria will have to be
used to a certain extent. Their use should, however, be limited to cases
where quantitative criteria are relevant to quality and may supplement
qualitative criteria.
IV. Assessment procedures
Information to applicants
13. The competent
recognition authority should give all applicants an acknowledgement of the
receipt of their application.
14. National
information centres, competent recognition authorities and other assessment
agencies should publish standardised information on the procedures and
criteria for the assessment of foreign qualifications concerning higher
education. This information should automatically be given to all applicants
as well as to persons making preliminary inquiries about the assessment of
their foreign qualifications.
15. The time normally
required to process recognition applications, counted from such time as all
relevant information has been provided by applicants and/or higher education
institutions, should be specified to applicants. Applications should be
processed as promptly as possible, and the time of processing should not
exceed four months.
16. National
information centres, competent recognition authorities and other assessment
agencies should provide advice to individuals enquiring about the
possibilities and procedures for submitting formal applications for the
recognition or assessment of their foreign qualifications. As appropriate,
in the best interests of the individual, informal advice should also be
provided in the course of, as well as after, the formal assessment of the
applicants' qualifications, if required.
17. National
information centres and competent recognition authorities should draw up an
inventory of typical recognition cases and/or a comparative overview of
other education systems or qualifications in relation to that of their own
country as an aid in making recognition decisions consistent. They should
consider whether this information could be made available to applicants with
the proviso that this information serve only as an indicative guide, and
that each application will be assessed on an individual basis.
Information
on the qualification for which recognition is sought
18. The responsibility
for providing information on the qualification for which recognition is
sought is shared by applicants, higher education institutions at which the
qualifications in question were awarded and the competent recognition
authority undertaking the assessment as specified in the Lisbon Recognition
Convention, in particular in its Articles III.3 and III.4. Higher education
institutions are strongly encouraged to issue a Diploma Supplement in order
to facilitate the evaluation of the qualifications concerned, in particular
by credential evaluators and potential employers.
19. In cases where
refugees, persons in a refugee-like situation or others for good reason
cannot document the qualifications they claim, credential evaluators are
encouraged to create and use a Background Paper giving an overview of the
qualifications or periods of study claimed with all available documents and
supporting evidence.
Fees
20. The competent
recognition authorities and other assessment agencies should consider
whether it is possible to provide for assessment of foreign qualifications
as a public service free of charge. Where this is not feasible, fees should
be kept as low as possible and should not be so high as to constitute a
barrier to the assessment of foreign qualifications.
21. In deciding the
size of any fees charged, due account should be taken of the cost of living
and the level of salaries and student support in the country concerned.
Special measures aimed at low income groups, refugees and displaced persons
and other disadvantaged groups should be considered in order to ensure that
no applicant is prevented from seeking recognition of his or her foreign
qualifications because of the costs involved.
22. Any fees charged
for the assessment of foreign qualifications should, without exception, be
payable in the currency of the country in which the assessment is
undertaken.
Translation
23. Requirements for
the translation of documents should be carefully weighed and clearly
specified, especially as concerns the need for authorised translations by
sworn translators. It should be considered whether requirements for
translation could be limited to key documents, and whether documents in
certain foreign languages, to be specified by the competent recognition
authority, could be accepted without translation. The countries concerned
are encouraged to revise any current laws preventing the acceptance of
documents in non-national languages without translation. Attention is drawn
to the fact that the use of the Diploma Supplement may help reduce the need
for translation of other key documents.
24. As a rule, titles
of foreign qualifications should be provided in the original language,
without translation.
Verification of the authenticity of
documents
25. In view of the
increasing occurrence of falsified diplomas and other documents,
verification of the authenticity of documents is becoming increasingly
important. Such verification seeks to establish:
-
(i) whether the documents in question are
genuine, i.e. whether they have been issued by the institution indicated in
the document and whether they have not subsequently been unlawfully altered
by the applicant or others; and
-
-
(ii) whether the documents in question have
in fact been rightfully issued to the applicant.
26. While the need to
establish the authenticity of documents as a part of the assessment
procedure is therefore very real, this need should none"theless be balanced
against the burdens placed upon applicants. The basic rules of procedure
should assume that most applicants are honest, but they should give the
competent recognition authorities the opportunity to require stronger
evidence of authenticity whenever they suspect that documents may be forged.
While certified photocopies of documents will be sufficient in most cases,
the competent recognition authorities should be in a position to require
original documents where this is considered necessary for the purpose of
detecting or preventing the use of forged documents.
27. States are
encouraged to review any national laws requiring overly complicated and
costly authentification procedures, such as full legalisation of all
documents. Modern communications make it easier to verify the authenticity
of documents in less cumbersome ways, and competent recognition authorities
and higher education institutions of home countries are encouraged to react
swiftly and positively to requests for direct information on documents
claimed to have been issued by them.
28. In the case of
refugees, displaced persons and others who for good reasons, and in spite of
their best persistent efforts, are unable to document their claimed
qualifications, it should be considered whether alternative ways of
recognising these qualifications may be found. Such measures should be
adapted to the circumstances of their recognition application and could
include ordinary or specially arranged examinations, interviews with staff
of higher education institutions and/or the competent recognition authority
and sworn statements before a legally competent authority.
V. Assessment criteria
Status of the institution
29. In view of the wide
diversity of higher education institutions
and of the developments in transnational education,
the status of a qualification cannot be established without taking into
account the status of the institution and/or programme through which the
qualification was awarded.
30. The credential
evaluator should seek to establish whether the higher education institution
belongs to the higher education system of a State party to the Lisbon
Recognition Convention and/or belonging to the European Region. In the case
of qualifications awarded by higher education institutions established
through transnational arrangements, the credential evaluator should analyze
these arrangements on the basis of the principles stipulated in the
UNESCO/Council of Europe Code of Good Practice in the provision of
transnational education.
31. Some countries have
established a system of formal assessment of their higher education
institutions and programmes. When evaluating qualifications from such
systems, credential evaluators should take due account of the results of the
formal assessment process.
Assessment of individual qualifications
32. Recognition of
foreign qualifications may be sought for a variety of purposes. The
assessment should take due account of the purpose(s) for which recognition
is sought, and the recognition statement should make clear the purpose(s)
for which the statement is valid.
33. Before undertaking
the assessment, the competent recognition authority should establish which
national and international legal texts are relevant to the case, and whether
these require any specific decision to be reached or procedure to be
followed.
34. The assessment
should also take into account past practice in similar recognition cases, in
order to ensure consistency in recognition practice. Past practice should be
a guide, and any substantial change of practice should be justified.
35. The assessment of a
foreign qualification should identify the qualification in the system of the
country in which recognition is sought which is most comparable to the
foreign qualification, taking into account the purpose for which recognition
is sought. In the case of a qualification belonging to a foreign system of
education, the assessment should take into account its relative place and
function compared to other qualifications in the same system.
36. Qualifications of
approximately equal level may show considerable differences in terms of
content, profile and learning outcomes. In the assessment of foreign
qualifications, these differences should be considered in a flexible way,
and only substantial differences in view of the purpose for which
recognition is sought (e.g academic or de facto professional
recognition) should lead to partial recognition or non-recognition of the
foreign qualifications.
37. Recognition of
foreign qualifications should be granted unless a substantial difference can
be demonstrated between the qualification for which recognition is requested
and the relevant qualification of the State in which recognition is sought.
In applying this principle, the assessment should seek to establish whether:
-
(a) the differences in learning outcomes
between the foreign qualification and the relevant qualification of the
country in which recognition is sought are too substantial to allow the
recognition of the foreign qualification as requested by the applicant. If
so, the assessment should seek to establish whether alternative, partial
and/or conditional recognition may be granted;
-
-
(b) the differences in access to further
activities (such as further study, research activities, the exercise of
gainful employment) between the foreign qualification and the relevant
qualification of the country in which recognition is sought are too
substantial to allow the recognition of the foreign qualification as
requested by the applicant. If so, the assessment should seek to establish
whether alternative, partial and/or conditional recognition may be granted;
-
-
(c) the differences in key elements of the
programme(s) leading to the qualification in comparison to the programme(s)
leading to the relevant qualification of the country in which recognition is
sought are too substantial to allow the recognition of the foreign
qualification as requested by the applicant. If so, the assessment should
seek to establish whether alternative, partial and/or conditional
recognition may be granted. The comparability of programme elements should,
however, be analysed only with a view to the comparability of outcomes and
access to further activities, and not as a necessary condition for
recognition in their own right;
-
-
(d) a credential evaluator can document that
the differences in the quality of the programme and/or institution at which
the qualification was awarded in relation to the quality of the programmes
and/or institutions granting the similar qualification in terms of which
recognition is sought are too substantial to allow the recognition of the
foreign qualification as requested by the applicant. If so, the assessment
should seek to establish whether alternative, partial and/or conditional
recognition may be granted.
38. Where formal rights
attach to a certain foreign qualification in the home country, the
qualification should be evaluated with a view to giving the holder
comparable formal rights in the host country, in so far as these exist and
they arise from the knowledge and skills certified by the qualification.
39. The recognition of
qualifications issued several years ago may be more problematic than the
recognition of recent qualifications. To what extent a qualification is
outdated will depend on the field concerned as well as the activities
undertaken by the applicant since the qualification was issued. In general
terms, older qualifications should be recognised along the same lines as
similar qualifications issued in the country in which recognition is sought.
It may be considered whether relevant work experience may compensate for
updated qualifications.
40. Competent recognition
authorities and other assessment agencies should be encouraged to focus on
the learning outcomes and competencies, as well as the quality of the
delivery of an educational programme and to consider its duration as merely
one indication of the level of achievement reached at the end of the
programme. The assessment process should acknowledge that recognition of
prior learning, credit transfer, different forms of access to higher
education, double degrees and life-long learning will all shorten the
duration of some academic qualifications without diminishing the learning
outcomes and a decision not to grant recognition should not be
motivated by duration alone.
41. The assessment of a
foreign qualification should focus on the qualification for which
recognition is sought. Previous levels of education should be considered
only where these levels have a serious bearing on the outcome of the
assessment and should, as far as possible, be limited to qualifications of a
level immediately preceding the qualification for which recognition is
sought.
42. In undertaking the
assessment, the competent recognition authorities and other assessment
agencies should apply their know-how and best professional skills and take
note of all relevant published information. Where adequate information on
the learning outcomes embodied in the qualification is available, this
should take precedence in the assessment over consideration of the education
programme which has led to the qualification.
VI. The outcome of the assessment
43. Depending on
national law and practice, the outcome of the assessment of a foreign
qualification may take the form of:
-
(a) a recognition decision;
-
(b) advice to another institution, which will
then make the recognition decision;
-
(c) a statement to the applicant or to whom
it may concern (e.g. current or prospective employers, higher education
institutions etc.) providing a comparison of the foreign qualification with
similar qualifications in the country in which recognition is sought,
without being a formal recognition decision.
44. The ENIC Network as
well as competent authorities should elaborate models for standardised
assessment statements at European and/or national level. To facilitate
international recognition, assessment agencies should use these standardised
statements as far as possible.
45. Where recognition cannot
be granted according to an applicant's request, the competent recognition
authority or assessment agency should, as far and as precisely as possible,
assist the applicant in identifying remedial measures the applicants may
undertake in order to obtain recognition at a later stage.
EXPLANATORY MEMORANDUM
Recommendation on Criteria and Procedures for
the Assessment of Foreign Qualifications
Preamble
The Preamble builds on the existing legal
framework for the recognition of qualifications concerning higher education,
as elaborated within the frameworks of the Council of Europe and of UNESCO
(as far as the latter applies to the Europe Region). Specific attention is
drawn to the Convention on the Recognition of Qualifications concerning
Higher Education in the European Region, elaborated jointly by both
Organisations and adopted on 11 April 1997. This Convention entered into
force on 1 February 1999. The Preamble also builds on the most important
developments in the international recognition of qualifications over the
past years, including the outcomes of the Conference on Recognition of
Higher Education Qualifications: Challenges for the next Decade, organised
by the Higher Education and Research Committee of the Council of Europe
(CC-HER) (Malta, 26 - 28 October 1994) and the seminars on the methodology
of credentials evaluation organised by the European Association for
International Education (EAIE) and NAFSA: Association of International
Educators in 1994 - 95.
In the case of qualifications issued through
transnational arrangements, the Preamble builds on the provisions of the
UNESCO/Council of Europe Code of Good Practice in the Provision of
Transnational Education.
III. General principles
Paragraphs 4 - 11
The Recommendation clearly underlines the right
of applicants to having their foreign qualifications assessed according to
transparent, coherent and reliable procedures and criteria.
As far as possible, competent recognition
authorities should strive to recognise applicants' foreign qualifications.
Where this is not possible, the Recommendation urges the competent
recognition authorities to consider alternative forms of recognition. Such
alternative recognition may include:
-
(i) recognition of the foreign qualification
as comparable to a qualification of the host country, but not to that
indicated by the applicant;
-
-
(ii) partial recognition of the foreign
qualification;
-
-
(iii) full or partial recognition of the
foreign qualification subject to the applicant successfully taking
additional examinations or aptitude tests;
-
-
(iv) full or partial recognition of the
foreign qualification at the end of a probationary period, possibly subject
to specified conditions.
The grant of partial recognition or recognition
subject to the fulfilment of specific conditions does not, however, imply an
automatic right to admission to any courses designed to help applicants
remedy deficiencies with a view to obtaining recognition.
Only when the competent recognition authority
finds it impossible to grant even an alternative form of recognition should
an application be rejected outright. It should be kept in mind that in some
cases, the absence of recognition may be "fair recognition" on the evidence
of the case.
Where the recognition decision is different
from the decision requested by the applicant, the competent recognition
authority has a special obligation to stating the reasons for its decision
and to inform applicants of their possibilities for making an appeal against
the decision. This is important both to allow applicants to make an appeal
against the decisions and to enable applicants to undertake remedial
measures with a view to obtaining recognition at a later stage. This should
in no way prevent competent recognition authorities from stating their
reasons for granting recognition.
Paragraph 12
There is an inherent dilemma in specifying
criteria for the assessment of foreign qualifications. While the aim of an
assessment is to assess the foreign qualification in qualitative terms, the
assessment cannot be undertaken without to some extent relying on both
qualitative and quantitative criteria. It is, however, important that the
criteria used be chosen because of their suitability in indicating the
quality of the qualification in question and the applicant's ability to
undertake the activity for which recognition is sought (e.g. further study,
research, gainful employment). For example, students who have obtained good
study results (grades) may be considered to have considerable potential for
learning and personal development, even if the qualifications for which they
seek recognition have been earned in an education system or at an
institution which is considered to be of substantially lower quality than
the education system of the host country. In this case, the result of the
assessment may depend on whether recognition is sought for the purpose of
further study or for the purpose of entry into the labour market. In the
former case, it may be easier to recognise the qualifications, since the
applicants may be expected to improve their qualifications and reach their
true potential in the course of further study. In the latter case, it may be
more difficult to grant recognition, since the qualifications will be the
basis for an activity which may have a direct impact on other citizens, and
since there is no guarantee that the qualifications will be improved in the
course of the exercise of this activity in the labour market. For the latter
form of recognition, the duration and content of practice periods may also
be of importance.
The main difficulty, to which there is no
obvious answer, consists in reconciling the desire for an assessment of
quality with the requirement for transparency and accountability, which
implies the use of "objective" criteria. In no case should a recognition
decision be based on only a limited number of quantitative criteria, such as
length of study, without some attempt being made to assess the quality of
applicants' qualifications. To an extent, substantial differences according
to quantitative criteria may, however, be taken as an indication of a
difference in quality.
IV. Assessment procedures
Paragraph 14
The paragraph concerns the information which
should be provided to applicants by national information centres and
competent recognition authorities upon receipt of the application. The
standardised information should deal with at least the following elements:
-
(i) the documentation required, including
requirements as to the authentication and translation of documents;
-
-
(ii) a description of the assessment process,
including the role of the national information centre, other assessment
agencies and higher education institutions;
-
-
(iii) a description of the assessment
criteria;
-
-
(iv) the status of recognition statements;
-
-
(v) the approximate time needed to process an
application;
-
-
(vi) any fees charged;
-
-
(vii) a reference to the national laws and
international conventions and agreements which may be relevant to the
assessment of foreign qualifications;
-
-
(viii) the conditions and procedures for
appealing against a recognition decision, according to national legislation.
In principle, recognition decisions should be
open to appeal, and it is the duty of the competent recognition authority to
inform applicants of the modalities of such appeals, including its formal
aspects, such as deadlines. It is recommended that this information be
provided already at the receipt of the application, partly to provide as
complete a set of information as possible to applicants, and partly to avoid
a direct linkage between the information on the outcome of the application
and the possibilities for appeal which may be taken as an implicit
encouragement to appeal even in cases where an appeal would have little
chance of being upheld. Assessment agencies may consider whether to require
applicants to sign an acknowledgement confirming that the information has
been received, and that the applicant has acquainted himself or herself with
the possibilities and procedures of appeal.
Paragraph 15
This paragraph underlines the duty of the
competent recognition authority to specify its normal time limits for
processing recognition applications, keeping to these limits and informing
applicants in case of delay. It also specifies the "starting point" for
counting the time limits; i.e. from the time all relevant information has
been received by the competent recognition authority. While all assessment
should be undertaken and completed as promptly as possible, it should be
pointed out that any assessment taking more than four months could seriously
delay applicants' further study, or their gainful employment, or oblige them
to undertake additional studies to meet requirements which the assessment
may subsequently find that they have already satisfied through their foreign
qualifications. Four months should therefore be considered as the maximum
time limit for processing recognition applications; uncomplicated cases
should, as a rule, be evaluated faster.
Paragraph 17
The consistency of recognition decisions is an
important element in assuring transparent and coherent treatment of
applications for the recognition of foreign qualifications. It would be
unfortunate if similar recognition cases were handled in substantially
different ways and substantially different decisions were reached. An
overview of typical recognition cases may help in assuring the required
consistency.
The question of whether to make information
available to applicants is somewhat complicated. On the one hand, such
information may give applicants an indication of what they can realistically
expect and help them formulate their application. It may also be of help to
applicants in considering whether to make an appeal against a decision. On
the other hand, applicants may wrongly understand the typical cases to
provide a legal precedent for "automatic" recognition of their own
qualifications. It is therefore essential that information on typical
recognition cases provided to applicants be accompanied by a clear
explanation of the function of this information, underlining that in all
cases an individual assessment of the application is undertaken.
Paragraph 18
Responsibility for providing information on the
qualification for which recognition is sought is shared:
-
(a) the applicants bear the main
responsibility for providing the information required by the competent
recognition authority;
-
-
(b) higher education institutions at which
the qualifications were earned have a duty to provide applicants and/or the
competent recognition authority with information about their qualifications
as well as other relevant information (such as information on the
qualifications structure, course content, etc.). Higher education
institutions should be encouraged to make use of instruments devised to
explain the content of foreign qualifications, such as the UNESCO/Council of
Europe Diploma Supplement and information on credit accumulation and
transfer systems, such as the ECTS. The duty of higher education
institutions may be limited to responding to requests by applicants and/or
the competent recognition authority undertaking the assessment;
-
-
(c) the competent recognition authority is
responsible for maintaining a system of information on foreign education
systems and qualifications in the area of its competence.
It should be underlined that the competent
recognition authorities should provide applicants with a complete overview
of the pieces of information needed to undertake the assessment. Only in
exceptional cases should the competent recognition authority ask for
information in addition to what is specified in this overview, and in no
case should requests for additional information be used as a means of
prolonging or delaying the assessment concerned. Applicants as well as
higher education institutions have a duty to provide all information
requested within a reasonable deadline specified by the competent
recognition authority.
Paragraph 19
The Background Paper is intended to be a tool
-
- for the credential evaluator to reconstruct
the educational background of the refugee in order to facilitate the
(future) assessment;
-
-
- for the refugee to affirm his or her
academic achievements towards other evaluating bodies, like universities and
employers, in order to gain access to further studies or appropriate
employment.
Applications from persons in a refugee-like
situation or others who for good reason cannot document their qualifications
should be treated in the same way.
The Background Paper itself is not an
evaluation, but an authoritative description or reconstruction of the
academic achievements linked to the available documents and supporting
evidence.
The Background Paper is:
1. an overview of the claimed educational
background with the available documents and supporting evidence
2. a checklist, based upon the model of the
Diploma Supplement, used by the credential evaluator to add more relevant
information
Example of overview

Paragraphs 20 - 22
Fees may constitute an impediment to
recognition. If the assessment of foreign qualifications cannot be provided
free of charge, fees should therefore be kept as low as possible. It is
recalled that any fees charged by the competent recognition authority will
be additional to any costs of translating and/or certifying documents. The
provisions of the present Recommendation are especially important in view of
the increasing tendency for public bodies to charge user fees.
Fee practices vary considerably throughout the
European region. It is hardly possible to give precise indication of
acceptable fee levels, as local conditions such as the cost of living and
the level of salaries and student support must be taken into account.
Nevertheless, in some cases the fees charged must be considered as
excessive. It is, for example, unreasonable that the assessment of a foreign
qualification should cost a substantial part of an average monthly salary in
the public sector.
Paragraph 23
The requirements for complete information
should be carefully weighed against the burdens the fulfilment of this need
places upon applicants, specifically as concerns requirements for
authentication and translation of documents, which tend to be time-consuming
and costly. A consideration of requirements for authentification should
weigh the necessity of minimising the risk of fraud against the need to
reduce the burden on honest applicants. It is suggested that it may, in most
cases, be sufficient to require authentification of key documents, such as
diplomas, transcripts and birth certificates. It should also be considered
whether certified photocopies, rather than originals, may be required. It is
important that all requirements be clearly specified to applicants.
In the case of translation requirements, it
should also be considered whether these may be limited to key documents. It
may, for example, not be necessary for the applicant to provide detailed
translation of curricula. It should also be considered whether it is
strictly necessary to require translations to be carried out by certified
translators. Where this requirement is maintained, the competent recognition
authority should provide applicants with lists of accepted translators. It
should further be considered whether certain documents could be accepted
without translation. This could apply to documents issued in widely spoken
languages, in languages which are linguistically close to the language(s) of
the host country, languages widely understood in the host country, and/or
languages in which staff members of the competent recognition authority have
sufficient competence.
Paragraph 24
The reason why titles of foreign qualifications
should not be translated is that a translation in this case implies an
assessment, and this assessment should only be undertaken by qualified
recognition experts. The Diploma Supplement revised jointly by the European
Commission, the Council of Europe and UNESCO as well as credit accumulation
and transfer systems have been devised to explain the content of
qualifications without translating or evaluating them. Attention is drawn to
the fact that transliteration is distinct from translation. Transliteration
implies reproducing the sounds rendered by one alphabet or writing system in
another alphabet or writing system, such as rendering a word written in the
Cyrillic alphabet or in Japanese characters in the Latin alphabet.
Transliteration enables readers unfamiliar with the alphabet or writing
system of the original language to identify words or expressions from that
language and should be undertaken using standard systems of transliteration
where they exist.
Verification of the authenticity of
documents
Paragraphs 25 - 28
The problem of falsified documents is becoming
increasingly serious. It is therefore necessary to underline the need to
verify the authenticity of documents submitted by applicants, as well as the
identity of the applicants themselves. At the same time, however, it is
necessary to maintain a balance between the need for verification and the
need to avoid placing undue burdens on the majority of applicants, who
submit authentic documents, and who should be treated according to the basic
judicial rule of being "innocent until proven guilty". It is therefore
necessary to give competent recognition authorities the possibility to
require particularly severe proofs of authenticity, such as the submission
of original documents, in cases where forgery is suspected. Another
possibility in such cases is to require copies certified by an original
signature and/or stamp of the institution having issued the qualifications.
Higher education institutions should reply promptly to requests for such
certification, which should be issued without fees, if possible, or at any
rate at moderate fees.
At the same time, some laws on the verification
of documents, such as those which require full legalisation of all
documents, date from a time when international communication was much more
difficult than today. While they may have been justified at the time, today
there are better and more efficient ways of verifying the authenticity of
documents through direct contact with competent recognition authorities and
higher education institutions from which the documents are claimed to
originate. States are therefore encouraged to review their national laws
with a view to simplifying and modernising their rules on the verification
of the authenticity of documents.
V. Assessment criteria
Paragraphs 29 - 31
In view of the increasing diversification of
higher education systems, and of higher education institutions through
transnational arrangements,
including the establishment of a large number of
private higher education institutions, qualifications cannot be properly
evaluated without taking into account the institution which has issued the
qualifications. At the same time, national laws and practices for the
assessment of higher education institutions vary very widely. Consequently,
the kind of information which may be obtained on higher education
institutions also varies. Section VIII of the Lisbon Recognition Convention
outlines the kind of information which should be provided by Parties which
have established a system of formal assessment of higher education
institutions and programmes, as well as the kind of information which should
be provided by Parties which have not established such a system. The
UNESCO/Council of Europe Code of Good Practice in the Provision of
Transnational Education outlines the principles which should be respected by
institutions and organizations involved in the provision of educational
services through transnational arrangements and they should be applied in
the assessment of academic qualifications.
Paragraph 32
There is a direct connection between the
assessment of foreign qualifications and the purpose(s) for which
recognition is sought. For example, a given qualification may be adequate
for the purpose of further study, but not for the purpose of employment at a
given level. Conversely, a given qualification may be adequate for the
purpose of employment, but not for further study, e.g. at doctoral level.
This could, for example, be the case if a research component, the writing of
an independent thesis or another form of substantial independent work were
totally lacking in the foreign qualification, and such a component were a
requirement for access to doctoral studies in the home country. This implies
that a recognition statement should make it clear for which purpose(s) it is
valid, and a renewed assessment should be undertaken if recognition is
sought for other purpose(s) than those (that) covered by a previous
statement.
Qualifications may serve a wide range of
purposes, some examples of which are:
-
(a) general access to higher education;
-
-
(b) restricted access to higher education
(i.e. access restricted to certain parts of the higher education system,
such as certain technical studies);
-
-
(c) general access to further studies at a
given level (such as doctoral studies or second degree studies);
-
-
(d) restricted access to further studies
(e.g. access to further technical studies);
-
-
(e) access to professional training;
-
-
(f) general access to the labour market (i.e.
as a qualification for a wide range of positions at a given level);
-
-
(g) access to a specialised area of the
labour market;
-
-
(h) access to a regulated profession.
-
Paragraph 33
Some examples of national or international
legal texts which may apply to applications for the recognition of foreign
qualifications are:
-
(a) national laws and regulations on
qualifications concerning higher education;
-
-
(b) national laws and regulations concerning
the exercise of gainful employment, including laws and regulations on
regulated professions;
-
-
(c) Council of Europe and UNESCO Conventions;
-
-
(d) Council of Europe and UNESCO
Recommendations and codes of good practice;
-
-
(e) European Union directives, including
those on professional recognition;
-
-
(f) other European Union rules and
regulations, e.g. those governing the recognition of qualifications earned
in the framework of EU mobility programmes such as SOCRATES and, previously,
ERASMUS;
-
-
(g) international agreements established in
the framework of other international Organisations, such as the Nordic
Council of Ministers;
-
-
(h) bilateral or multilateral agreements
between States;
-
-
(i) bilateral or multilateral agreements
between higher education institutions.
Not all such texts have the same legal value;
their relative legal status must therefore also be taken into account.
Paragraph 36
Differences in the content and profile of
qualifications may concern e.g. the degree of specialisation or general
education, requirements for independent written work (including theses), the
inclusion of practice periods, laboratory experience or similar requirements
(e.g. in medical or natural sciences), or the inclusion of non-academic
elements (such as sports or vocational training) in the qualification.
What may be defined as "substantial
differences", which may lead to partial recognition or to non-recognition,
will to a large extent depend on the purpose(s) for which recognition is
sought, for example recognition for the purpose of pursuing further studies
or for access to a non-regulated professional activity. In some contexts, a
broadly based education may be desirable, whereas, in other contexts, a
considerable degree of specialisation may be required. In another example, a
thesis may be an essential requirement for a given qualification. Applicants
whose foreign qualification satisfies the teaching requirements for the
qualification in the host country, but do not include a thesis, may be
required to submit a thesis before full recognition can be granted.
Examples of learning outcomes may be one or
more of the following:
-
(a) broad knowledge of a specific subject;
-
-
(b) understanding of research results in a
specific subject;
-
-
(c) ability to analyse and solve problems;
-
-
(d) ability to communicate effectively -
orally and in writing - with diverse groups on complex issues;
-
-
(e) ability to apply research results with
routine skills and in a fixed domain;
-
-
(f) ability to apply research results and to
adapt routine skills to new domains;
-
-
(g) ability to conduct research;
-
-
(h) ability to discern conflicting theories
or paradigms;
-
-
(i) ability to pursue a specific occupation
or profession at operational, management or technology development level.
Paragraph 37
The paragraph underlines that if a competent
recognition authority wishes to withhold recognition - entirely or partially
- of a foreign qualification, it is the duty of the competent recognition
authority to demonstrate that this decision is justified. This is in
accordance with the principles of the Lisbon Recognition Convention as well
as the European Union Directives on professional recognition. The "relevant
qualification of the country in which recognition is sought" may be
indicated by the applicant requesting recognition or, if the applicant has
given no indication, by the competent recognition authority, taking into
account the purpose for which recognition is sought.
Paragraph 38
Formal rights are not totally distinct from,
but also not totally identical to, the purpose for which recognition is
sought. Formal rights obtained through a qualification may, for example, be
the right to access to higher education (i.e. the right to be considered for
participation in higher education), the right to access to doctoral studies,
the right to use a given title or the right to apply for professional
recognition. The latter will in many, perhaps most, cases also be subject to
non-educational requirements, such as practice periods (where these are
considered as distinct from, rather than as a part of, the education
programme leading to the qualification) or nationality, residence or
language requirements. The assessment of foreign qualifications for
professional purposes is covered by this recommendation only in so far as
the assessment concerns the knowledge and skills certified by the
qualification concerned for the purpose of professional recognition.
The Recommendation suggests that where a
qualification gives its holder certain formal rights in the home country,
the assessment should seek to assess whether the qualification can give the
holder comparable formal rights in the host country. It is, however,
realised that national practices with regard to granting formal rights
through educational qualifications may vary. This provision is applicable
only to the extent that these formal rights may be obtained through a
qualification issued in the home country.
Paragraph 39
A qualification certifies a certain competence
obtained at a certain time. The value of a qualification may diminish over
time, or be entirely lost, either because the holder of the qualification
has not kept up the competence acquired by undertaking activities relevant
to the field, or because significant new knowledge has been gained in the
field, and the holder is not adequately acquainted with these developments.
To what extent a qualification becomes outdated may depend on the field of
knowledge concerned.
The recognition of older qualifications can
therefore be problematic, and there is no standard solution to the problem.
However, the problem is not limited to foreign qualifications. If older
qualifications from the country in which recognition is sought are still
recognised, similar foreign qualifications of similar age should also be
recognised for the same purpose. If, however, qualifications from the
country in which recognition is sought are considered outdated and are no
longer recognised, similar foreign qualifications should be considered in
the same way.
Paragraph 40
Length of study is one of the most frequently
used assessment criteria, and experience shows that it is also among the
criteria most easily accepted by applicants whose qualifications are
recognised only partially or not at all. The concept of "length of study" is
somewhat problematical because, while generally expressed in terms of years
or semesters of study, there may be differences, between countries and
between individual institutions, in the number of weeks which make up a
semester or a year of study and in the number of working hours in a week of
study as well as in the distribution of those of hours in terms of teaching,
self study and other learning activities (practice periods, laboratory work,
etc.). Substantial differences in this respect could reduce the difference
between two qualifications of seemingly different "length", or they could
increase the difference between qualifications of seemingly similar
"length". "Length of study" should therefore not be considered a uniform
concept, and it should not be used as the sole criterion in the assessment
of foreign qualifications.
In general terms, however, length of study may
be taken to give an indication of the level of a qualification. The wider
the difference in the length of study normally required to obtain various
qualifications, the more likely it would seem that these qualifications are
not of the same level. The question of what constitutes a substantial
difference in the length of study must also be seen in relation to the
stipulated length of study for the qualification in question. A difference
of one year is a clearer indication with regard to a study programme the
stipulated length of which is, say, four years, than with regard to an
entire primary and secondary education programme the stipulated length of
which is, say, twelve years. Therefore, it is suggested that a difference of
one year or more may be considered substantial in the case of most higher
education programmes, while the difference in the length of programmes
leading to access qualifications should be two years or more in order to be
considered substantial. It should also be underlined that while the
differences indicated may be considered substantial, they must not
necessarily be so considered, nor should other factors necessarily be
excluded from the assessment. In cases where the differences in length of
study are less than indicated here, these differences should not be
considered sufficient by themselves to justify a decision not to recognise
the qualification.
It should also be noted that "level" and
"quality" are different concepts. A given secondary school leaving
certificate may be of excellent quality for the purpose of general access to
higher education at starting level, which is one of its main purposes, and a
student holding that qualification with good grades may be assumed to have
an excellent potential for academic studies. The student will, none"theless,
not have acquired the academic level necessary for access to advanced
studies.
Paragraph 41
The paragraph underlines the need to focus any
assessment of a foreign qualification on that qualification. Taking account
of previous levels of education should be an exception rather than a rule.
For example, in the case of someone applying for recognition of a doctoral
degree, the applicant's school leaving qualifications should not be a part
of the assessment. Previous levels of qualifications should only be
considered in exceptional cases, and the assessment should as far as
possible be limited to the level immediately preceding the qualification for
which recognition is sought. The most pertinent example is perhaps that
deficiencies in an applicant's secondary school leaving qualifications may
affect his or her first degree qualifications, or partial qualifications at
first degree level, to such an extent that full recognition at first degree
level cannot be granted. However, it should be emphasised that this would be
an exceptional situation.
Paragraph 42
The paragraph concerns the efforts which
competent recognition authorities and other assessment agencies can
reasonably be expected to undertake in the assessment of individual cases.
They should apply all their professional skills and take account of the
relevant literature, but they are not required to conduct in-depth research
on the comparability of learning outcomes and/or fitness for further
activities. In evaluating a foreign qualification, more emphasis should be
given to the outcome of the education process (i.e. the knowledge and skills
certified by the qualification and the ability to undertake further
activities) than to the process itself (i.e. the education programme through
which the qualification was earned).
VI. The outcome of the assessment
Paragraph 45
The indications referred to in this paragraph
concern additional education applicants may take in order to improve their
chances of obtaining recognition at a later stage. The competent recognition
authorities should assist these applicants by obtaining as precise
indications as possible on measures to be taken or, as appropriate, refer
applicants to relevant written information or contact persons at higher
education institutions or other relevant bodies.
* * * *
SCHEMATIC OUTLINE OF THE RECOMMENDED PROCEDURE
FOR THE ASSESSMENT OF FOREIGN QUALIFICATION
In the following, a schematic outline will be
given of the recommended procedure for the assessment of foreign
qualifications or periods of study. This is intended as a summary checklist.
In practice, the sequence of the steps outlined may vary, or several steps
may be taken simultaneously.
Step 1
Receipt of the inquiry or application by the
competent recognition authority.
Acknowledgement of receipt; information to the
applicant about procedures and criteria.
Proceed to step 2.
Step 2
Verification of whether all necessary
information is supplied.
If no: gather
further information from the applicant or higher education
institution(s)
If yes: proceed to
step 3
Step 3
Verification of whether the applicant's
qualification is authentic, and whether the documents submitted have in fact
been rightfully issued to the applicant. [In this the competent authority
may seek the assistance of the national information centre]
If no: (i.e. the
qualification is false): recognition refused.
If yes: proceed to
step 4.
Step 4
Verification of whether the institution and/or
programme having issued the qualification is recognized as belonging to a
system of higher education.
In the case of transnational education, verification
of whether the awarding institution compies with the principles stipulated
in the UNESCO/Council of Europe Code of Good Practice in the Provision of
Transnational Education.
If no: recognition
would normally not be granted.
If yes: proceed to
step 5.
Step 5
Assessment of the foreign qualification, taking
into account:
-
(i) the purpose for which recognition is
sought;
-
-
(ii) formal regulations ;
-
-
(a) national laws;
-
-
(b) international Conventions, directives,
Recommendations, good practice, etc.
-
-
(iii) past practice in similar cases;
-
-
(iv) the content of the qualification, to the
extent that this completes items (i) - (iii);
-
-
(v) information and advice from other ENICs,
higher education institutions or other sources.
The assessment should seek to answer questions
such as:
-
(a) are the differences in (targeted or
achieved) learning outcomes so substantial that the foreign qualification
cannot be fully recognised? If so, is it possible to grant alternative or
partial recognition?
-
-
(b) are the differences in the further
activities for which the foreign and the home country qualifications prepare
so substantial that full recognition is not possible? If so, is alternative
or partial recognition possible?
-
-
(c) are the differences in key elements of
the programme leading to the qualification so substantial in relation to
similar programmes in the host country that full recognition cannot be
granted in view of the purpose for which recognition is sought? If so, is
alternative or partial recognition possible?
-
-
(d) is the quality of the programme or the
institution at which the qualification was earned so different from similar
programmes or institutions in the host country that full recognition is not
possible? If so, is alternative or partial recognition possible?
Step 6
The assessment statement on the foreign
qualification is issued (the outcome of the assessment). Depending on
national laws and practice, this may take the form of:
-
(i) advice to another institution, which will
then make the decision;
-
-
(ii) a decision;
-
-
(iii) a statement to the applicant or to whom
it may concern (e.g. current or prospective employers, higher education
institutions, etc.).
If positive decision
by (i) or (ii): recognition granted, applicant satisfied.
If negative decision:
the reason(s) for the decision should be clearly stated and the
applicant informed of his or her possibilities for appeal.
The applicant may:
-
(a) accept the verdict;
-
-
(b) appeal the verdict.
APPENDIX 3
Annotated Agenda
ITEM 1: OPENING OF THE MEETING
ITEM 2: ADOPTION OF THE
AGENDA
- Document:
DGIV/EDU/HE (2001) OJ 6 [the present document]
- ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/1.
Action:
adoption
ITEM 3: REPORT OF
THE FIRST MEETING OF THE LISBON RECOGNITION CONVENTION COMMITTEE
- Document:
DGIV/EDU/HE (2001) 9
- ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/2
The Convention Committee is
invited to consider the Report of the First Meeting of the Lisbon
Recognition Convention Committee, held in Vilnius on 16 June 1999.
Action:
adoption
ITEM 4: OVERVIEW OF
SIGNATURES AND RATIFICATION PROCESS AT NATIONAL LEVEL
- Document:
DGIV/EDU/HE (2001) 10
- ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/3
The Convention Committee
invites the observer delegations to provide information on the
ratification process in their countries.
Action: taking note;
advice to the Committee and the Secretariats
ITEM 5: REQUESTS FOR ACCESSION TO THE LISBON
RECOGNITION CONVENTION
- Document:
DGIV/EDU/HE (2001) 17
- ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/8
The countries requesting
accession to the Lisbon Recognition Convention under the provisions of
Article XI.3 of the Convention
are invited to make a short presentation of their system
of higher education and the ways recognition matters are addressed. The
Federal Republic of Yugoslavia has submitted a request under this
Article.
Action: decision
on the request by the Federal Republic of Yugoslavia for accession to
the Convention under Article XI.3
ITEM 6: THE UNESCO-CEPES/COUNCIL OF EUROPE
DRAFT CODE OF GOOD PRACTICE FOR THE PROVISION OF TRANSNATIONAL EDUCATION
- Document: DGIV/EDU/HE
(2001) 13
- ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/4
The Draft Code of Good
Practice for the Provision of Transnational Education will be submitted
to the Convention Committee for adoption. Under the provisions of
Article X.2.5 of the Convention, the ENIC Network approved the draft
Code at its 2000 meeting (Brussels, 22 – 24 May).
Action: adoption
ITEM 7: THE DRAFT RECOMMENDATION ON CRITERIA
AND PROCEDURES FOR THE ASSESSMENT OF FOREIGN QUALIFICATIONS
- Document: DGIV/EDU/HE
(2001) 16
- ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/5
The Draft Recommendation on
Criteria and Procedures for the Assessment of Foreign Qualifications
will be submitted to the Convention Committee for adoption. Under the
provisions of Article X.2.5 of the Convention, the ENIC Network approved
the draft Recommendation at its 2000 meeting (Brussels, 22 – 24 May).
Action: adoption
ITEM 8: IMPLEMENTATION OF THE LISBON
RECOGNITION CONVENTION AT NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVEL – PRIORITIES
FOR FUTURE ACTION
- Document: DGIV/EDU/HE (2001)
11
- ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/6
Oral presentation of the
conclusions and of the proposals for action resulted from the
discussions of the topic in the 8th
Joint Meeting of the ENIC and NARIC Networks.
On the background of the Secretariat discussion
document, the Convention Committee is invited to consider ways of improving
the implementation of the Lisbon Recognition Convention at both a national
and international level. The discussion should take due account of other
developments, including the discussions on the future strategy of the ENIC
and NARIC Networks and developments within the Bologna Process.
Action: Advice to
the Bureau and the Secretariats
ITEM 9: ELECTION OF THE BUREAU
- Document: DGIV/EDU/HE (2001)
12
- ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/7
Action:
Election of the Bureau of
the Lisbon Recognition Convention Committee for the period
2001-2003.
ITEM 10: ANY OTHER BUSINESS
ITEM 11: DECISIONS AND RECOMMENDATIONS
ITEM 12: CLOSING OF THE MEETING
APPENDIX 4
List of Participants
MEMBERS/MEMBRES
AUSTRIA/AUTRICHE
- Dr. Christoph Demand, Federal Ministry of Education,
Science and Culture, Teinfaltstr. 8, A-1014 Vienna
AZERBAIJAN/AZERBAÏDJAN - Excused
BULGARIA/BULGARIE - Excused
CZECH REPUBLIC/REPUBLIQUE TCHEQUE
- Ms Štepánka SKUHROVÁ, Head of Centre for Equivalence of
Documents on Education, Czech ENIC/NARIC, U Luzického Sem. 13, 11800 Praha 1
ESTONIA/ESTONIE
- Mr Gunnar VAHT, Head of the Estonian ENIC/NARIC, Kohtu 6,
EE – 10130 Tallinn
FRANCE
- Mr Gérard LINKS, Chef du bureau de réseau académique, de
la mobilité et de l'enseignement international, Ministère de l'éducation
nationale, Délégation aux relations internationale et à la coopération, 110,
rue de Grenelle, 75357 Paris 07 SP
GEORGIA/GEORGIE
- Mr Irakli MACHABELI, Ministry of Education, Scientific
Department, 52 Uznadze St., Tbilisi 380002
- Mr Shota DORODNADZE, Deputy Minister, Ministry of Foreign
Affairs of Georgia, 4, Chitadze Str., 380018 Tbilisi
-
HOLY SEE/SAINT SIEGE
- His Excellency Archbishop Erwin Josef ENDER, Apostolic
Nuncio in Latvia,
- Kosciuskos gatvé, 28, 2001 Vilnius
Monsignor Walter James EDYVEAN, Head of
Department, Congregation for Catholic Education, Vatican City
Mr Karlis CERANS, Institute of Mathematics and
Computer Science, University of Latvia, Raina Bulv. 29, Riga LV 1459
HUNGARY/HONGRIE
- Dr. Júlia JUHÁSZ, Senior Adviser, Hungarian Equivalence
and Information Centre, Ministry of Education, 10-14 Szalay Street, 1055
Budapes
Ms Marta JUSZTIN, Hungarian Equivalence
and Information, Centre of the Ministry of Education, 10-14 Szalay
Street, 1055 – Budapest
ICELAND/ISLANDE
- Mr Thordur KRISTINSSON, Director of Academic Affairs, The
University of Iceland, Main Building - Suðurgata
- 101 Reykjavík
KAZAKHSTAN
- Mr Nuraly Sultanovich BEKTURGANOV, Minister of Education
and Science of the Republic of Kazakhstan, 473000 City of Astana, Republic
Prospect No. 60
Mr Abdumutalip ABZHAPPAROV, Director of
Department of Higher and Professional Education of the Ministry of
Education and Science of the Republic of Kazakhstan, 473000 City of
Astana, Republic Prospect No. 60
Mr Manbayev BOLAT, Akmenu 7, Vilnius,
Lithuania
LATVIA/LETTONIE
- Mr Andrejs RAUHVARGERS, Secretary General, Latvian
Rectors' Conference, Raina bvd. 19, LV- 1586 Riga
LIECHTENSTEIN
- Mr. Hans Peter WALCH, Head of Department for Higher
Education, Schulamt, Herrengasse 2, FL-9490 Vaduz
LITHUANIA/LITUANIE
- Mr Rimantas VAITKUS, Head of Division of Higher
Education, Department of Higher Education and Research, Ministry of
Education and Science, Žygimantu 9, 2600 Vilnius
Mr Darius TAMOSIUNAS, Acting Deputy
Director, Lithuanian ENIC/NARIC, Suvalk u 1, LT-2600 Vilnius
LUXEMBURG/LUXEMBOURG – Excused
MOLDOVA - Excused
NORWAY/NORVEGE
- Ms Kaja SCHIØTZ, Senior Executive Officer, University of
Oslo, PO Box 1079 Blindern, N - 0316 OSLO
-
Mr Rolf LOFSTAD, Adviser, The Network
Norway Council, National Academic Information Centre, PO Box 8150
Dep., N - 033 0SLO
Ms Lene OFTEDAL, Adviser, Ministry of Education,
Research and Church Affairs, PO Box 8119 Dep, N - 0032 OSLO
ROMANIA/ROUMANIE
- Ms Daniela GÎRBEA, Director ENIC/NARIC, Ministry of
Education and Research, 28-30, Gen. Berthelot St., Sector 1, RO – 70738
Bucharest
RUSSIAN FEDERATION/FEDERATION RUSSE
- Mr Gennady A. LUKICHEV, Director, National Information
Center on Academic Recognition and Mobility, Ministry of Education, 117198
Moscow, Mikluho-Maklaya Str. 6
SLOVAK
REPUBLIC/REPUBLIQUE SLOVAQUIE
- Ms Maria HRABINSKA, Slovak ENIC/NARIC, UIPS, Staré grunty
52, 842 44 Bratislava
Mr. Peter PLAVCAN, Ministry of
Education, Stromova 1, 813 30 Bratislava
SLOVENIA/SLOVENIE
- Mr. Pavel ZGAGA, University of Ljubljana, Faculty of
Education, Kandeljeva pl. 16, 1000 Ljubljana
SWITZERLAND/SUISSE
- Ms Isabella BRUNELLI, Collaboratrice scietifique, Office
fédéral de l'éducation et de la science, Département fédéral de l'intérieur,
Hallwylstrasse 4, CH-3001 Berne
Ms Christine GEHRIG, Responsible de
Centre d'informations sur les questions de reconnaissance, Swiss
ENIC / Conférence des recteurs des universités suisses, Sennweg 2,
CH-3012 Bern
UKRAINE
- Mr Vladimir DOMNICH, Head of Department for Licensing and
Accreditation, Ministry of Education and Science, Prospekt Peremohy, 01135
Kyiv
OBSERVERS/OBSERVATEURS
ALBANIA/ALBANIE - Excused
ANDORRA
- Ms. Roser BASTIDA, Director of the Ministry of Education,
Ministeri D'Educació, Joventut i Esports, C/Bonaventura Armengol 6-8,
Andorra La Vella, ANDORA
Ms. Esther RABASA, Higher Education Area, Ministeri
D'Educació, Joventut i Esports, C/Bonaventura Armengol 6-8, Andorra
La Vella
ARMENIA/ARMENIE - Excused
AUSTRALIA/AUSTRALIE
- Mr Paul COWAN, Counsellor, Employment, Education and
Training, Australian Embassy, 4 rue Jean Rey, F – 75724 Paris Cedex 15,
FRANCE
BELARUS
- Ms Ludmila RUDOVA, Executive Director, Belarus ENIC,
National Institute for Higher Education, 15, Moskowskaya Street, Minsk,
BY-22000
Mr Siarhei VETOKHIN, National Institute
for Higher Education, 15, Moskowskaya Street, Minsk, BY-220001
BELGIUM/BELGIQUE
- Mr Erwin MALFROY, NARIC-Vlaanderen, Department of
Education, Hendrik Consciencegebouw Toren A7, Koning Albert II-laan 15,
B-1210 Brussel
Ms Chantal KAUFMANN, Directrice
générale adjointe, Ministère de l'éducation – Communauté française –
Enseignement supérieur et recherche scientifique, ENIC/NARIC, Rue
Royale 204, B – 1010 Brussels
BOSNIA AND HERZEGOVINA/BOSNIE ET HERZEGOVINE
- Excused
CANADA
- Mr Yves E. BEAUDIN, Interim National Coordinator,
Canadian Information Centre for International Credentials (CICIC)95 St.
Clair West, Suite 1106, Toronto, Ontario, M4V 1N6
CROATIA/CROATIE - Excused
CYPRUS/CHYPRE
- Professor Demetres NATSOPOULOS, Ministry of Education and
Culture, Council for the Recognition of Higher Education Qualifications,
Thoukidides & Kimonos Corner, 1434 Nicosia
DENMARK/DANEMARK
- Ms Helle OTTE, Director, Danish Centre for Assessment of
Foreign Qualifications (CVUU), Danasvej 30, DK-1780 Kopenhagen V
FINLAND/FINLANDE
- Ms Marjatta PAULAMÄKI, The National Board of Education,
Finnish NARIC, PL 380, 00531 Helsinki
-
GERMANY/ALLEMAGNE
- Dr. Peter OBERSCHELP, Zentralstelle für Ausländisches
Bildungswesen, Central Office for Foreign Education, Lennéstraße 6, D-53113
Bonn,
GREECE/GRECE
- Professor Dr. George ELIOPOULOS, Institute of Technology
Education (ITE), 12, Katsantoni, 152 35 Pedeli
IRELAND/IRLANDE
- Ms Orla CHRISTLE, The Higher Education Authority, 3rd
Floor, Marine House, Clanwilliam Court, Lower Mount Street, IRL-Dublin
Mr Patrick DOWLING, Head,
EU/International Affairs, Department of Education and Science,
Marlborough str., Dublin 1
ISRAEL
- Ms. Nira GUR-ARIEH, Head of Division, Ministry of
Education, Jerusalem 91911
Mr. Naftali WEITMAN, Secretary, Council
for Higher Education, P.O.B. 4073, Jerusalem 91040,
ITALY/ITALIE
- Mrs Silvia CAPPUCCI, Deputy Director CIMEA della
FONDAZIONE RUI, Viale Ventuno Aprile, 36, I - 00162 Roma
KYRGYZ REPUBLIC - Excused
MALTA/MALTE
- Dr. Paul HEYWOOD, Malta Equivalence Information Centre
(MEIC), University of Malta, 20 Museum Road, Rabat, RBT 12
MONACO -
Excused
THE NETHERLANDS/PAYS-BAS
- Mr Jindra DIVIS, Director, Department for International
Credential Evaluation/Afdeling Diplomawaardering & Onderwijsvergelijking,
Dutch ENIC/NARIC, Nuffic, Kortenaerkade 11, P.O. Box 29777, 2502 LT The
Hague
POLAND/POLOGNE
- Ms Eva MAJDOWSKA, Deputy Director of the Bureau for
Academic Recognition and International Exchange, Head of Polish ENIC, ul.
Smolna 13, PL 00-375 Warszawa
PORTUGAL
- Ms Manuela PAIVA, Head of NARIC and Head of the Division
for Recognition and Exchange
- Direcção - Geral do Ensino Superior, Direcção de Serviços
Pedagógicos, Av. Duque d' Ávila, 137, 4º , 1069-016 Lisboa
Ms Susete MOURÃO, Senior Officer,
Direcção - Geral do Ensino Superior, Direcção de Serviços
Pedagógicos, Av. Duque d'Ávila, 137, 4º, 1069-016 Lisboa
SAN MARINO/SAINT MARIN
- Ms Edith TAMAMGNINI, Ambassador, Permanent Delegate to
UNESCO, Contrada Omagnano 20, 47890 Republic of San Marino
SPAIN/ESPAGNE
- Mr. Ángel GÓMEZ-MORENO, Profesor Titular de Literatura y
Filología Hispánica, Universidad Complutense de Madrid, 28040 Madrid
SWEDEN/SUEDE
- Mr. Ulf ÖHLUND, Head of department, National Agency for
Higher Education, Box 7851, SE- 10399, Stockholm
TAJIKISTAN - Excused
"THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF
MACEDONIA"/"L'EX-REPUBLIQUE YOUGOSLAVE DE MACEDOINE"
- Ms Nadežda UZELAC, Senior Adviser, Macedonian ENIC,
Ministry of Education and Science, ul. Dimitrie Cuposki br. 9, 1000 Skopje
TURKEY/TURQUIE
- Professor Dr. Tugmaç SAYRAC, Vice-President, The Council
of Higher Education (Y.Ö.K.)
- ENIC Turkey, Bilkent, Ankara 06539
UNITED
KINGDOM/ROYAUME UNI
- Dr. Cloud BAI-YUN, Head of the UK NARIC, ECCTIS Ltd,
Oriel House, Oriel Road, Cheltenham Gloucestershire GL50 1XP
Mr Roger SMITH, International Students
Team, Department for Education and Employment, Sanctuary Buildings,
Great Smith Street, London SW1P 3BT
UNITED STATES OF AMERICA/ETATS-UNIS
- Mr Stephen HUNT, Ph.D., Director for Planning and Policy,
Manager, International Programs/USNEI National Library of Education
- 400 Maryland Avenue, SW, Rm. 4W309, Washington, DC
20202-5523
Mr. Timothy THOMPSON, University of
Pittsburgh, 708 William Pitt Union, Pittsburgh, Pennsylvania 15260
FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA
- Ms Milica KADIC, Advisor for International Cooperation,
University of Montenegro,
- Cetinjski put bb., 81000 Podgorica, MONTENEGRO
Ms Srbijanka TURAJLIC, Board Chair,
Alternative Academic Education Network (AAEN), Masarikova 5/XVI,
11000 Beograd, YUGOSLAVIA
Ms Dubravka RADEVIC, Counselor, Federal Ministry
of Foreign Affairs, Kneza Miloša 26, Belgrade, YUGOSLAVIA
EUROPEAN COMMISSION
- Ms Anne SERIZIER, European Commission - DG Education and
Culture, Higher Education - SOCRATES/ERASMUS, JEAN MONNET
ESIB
- Ms Manja KLEMENCIC, Secretary General, The National
Unions of Students in Europe (ESIB), Ave. de la Toison d'Or 17A, Box 80, B -
1050 Brussels, BELGIUM
IBO
- Ake SORMAN, Diploma Regional Manager, International
Baccalaureate Organisation,
- 15, Rue des Morillons, 1218 Grand-Saconnex-Geneva,
SWITZERLAND
SECRETARIATS
COUNCIL OF EUROPE
Directorate of School, Out-of-School and Higher
Education/Direction de l'Education et de l'Enseignement supérieur, F - 67075
STRASBOURG Cedex
- Mr Sjur BERGAN, Head of Higher Education and Research
Division/Chef de la Division de l'enseignement supérieur et de la recherche
-
- Mr Villano QIRIAZI, Administrateur, Division de
l'Enseignement supérieur et de la recherche, Direction Générale IV
UNESCO-CEPES
European Centre for Higher Education, 39
Stirbei Voda St., RO - 70732 BUCURESTI
- Mr Lazar VLASCEANU, Programme Specialist
|